Профессионал

Кажется, что этот человек в очках с неповторимой манерой изложения и микрофоном в руках был на нашем телевидении всегда. Информация «с колёс»: с заседания правительства, распаханного поля, аэродрома, строящейся дороги или многоквартирного дома, футбольного матча или автопробега – камера плывёт по пейзажам, лицам, рукам героев, выхватывая любопытные детали и фиксируя важнейшие фразы… И неизменно приходит к Сафару Гериеву, который коротко и ёмко резюмирует сюжет. Или задаёт острые и интересные вопросы. 
Новостная служба телевидения Кабардино-Балкарии – сейчас это филиал ВГТРК «Россия» – всегда работает как часы, практически в круглосуточном режиме, никогда не сбиваясь с ритма, – и один из её столпов, главных движителей, безусловно, Сафар Гериев.
– «Новостийщики» – это мобильная, скоростная группа, которая всегда привозит свежий материал с полей и ферм, из населённых пунктов. Спасибо моим учителям – Владимиру Чемазокову, Анатолию Бичоеву, Алихану Шурдумову, Халиду Шахмурзаеву, Владимиру Абазову, которые раскрыли мне секреты профессии информационщика, – говорит Сафар Гериев.
Такая работа подразумевает обширный круг знакомств, неутомимый поиск «информационных поводов», постоянную работу над выбором способа подачи материала. Но ещё и способность продумать сюжет, изучить подоплёку дела, подготовить вопросы, снять, оформить, смонтировать, начитать текст и подготовить сюжет к выпуску в очень короткие сроки. Быть первым – эта постоянная гонка «новостийщиков» с ориентацией на самый высокий результат – как нельзя более подходит к самому характеру Сафара Батталовича, который всегда в курсе, всегда в пути, всегда в работе.
У таких, как Сафар – представителей «старой школы» – есть важное средство воздействия на окружающий мир и общество. 
– Региональные новости несут очень много практически полезной и разнообразной информации, касающейся жизни людей в определённом регионе, интересующей различные социальные слои, затрагивают максимально возможный спектр мнений, бытующих в обществе, – говорит он. – Понять всё это, создать положительное, позитивное и преподнести населению – задача дня. Традиции телевидения, которые сложились для меня лет 20-25 назад, остаются неизменными. Главное в них – это нормальное, человеческое восприятие всего происходящего. Да, есть у нас негатив, есть проблемы, недоработки. Но, как я всегда говорю, надо в первую очередь постараться увидеть в любом деле положительное, доброе начало. Позитив в нашей работе должен присутствовать всегда. Это один из факторов, характеризующих формат работы ГТРК «Кабардино-Балкария». И ещё. В многонациональной и многоконфессиональной республике СМИ стараются учесть интересы всех.  Это тоже одна из добрых традиций работы телевизионщиков. Интернационализм, патриотизм – эти понятия были в своё время основополагающими для нас. Как говорится, только в сплочённости, взаимопонимании и есть единство. Радует то, что и сейчас эти принципы сохраняются.
Сафар Гериев родился в многодетной семье в селении Новая Балкария Терского района – у его родителей Баттала и Саният Гериевых семеро сыновей и две дочери. Среди них есть лётчик и учитель, шахтопроходчик и слесарь, строитель и водитель. Сафар же с детства почувствовал склонность к родному языку, литературе. Он рассказывает:
– Уже в школьные годы я писал статьи для «Советской молодёжи» и «Коммунизмге жол» (ныне «Заман»).  Позже, перебравшись в Нальчик, будучи студентом одного из профтехучилищ, участвовал в республиканских семинарах молодых писателей, курсы тогда вёл народный поэт Кабардино-Балкарии Кайсын Кулиев. И тогда же меня начали привлекать как внештатного корреспондента к работе сначала на радио, затем и на телевидении – было это в 1982–1983 годах. На радио мне доверили работать над популярным тогда журналом для женщин «Айсурат». Большую помощь оказывал мне в те годы Камал Макитов, позже ставший заместителем председателя комитета по телевидению и радиовещанию КБАССР. 
В 1985 году пришлось выбирать окончательно: или преподавание истории балкарской литературы в КБГУ, или журналистика. Выбор на самом деле был далеко не очевиден, но ведущая Сафара Батталовича звезда сверкнула особенно ярким светом и оповестила мир об исторической встрече молодого учёного и телевидения. С тех пор они вместе. 
– В первое время мне очень помогли уже работавшие тогда дикторами Мухтар Боттаев и Анатолий Бекалдиев. Для тех, кто не знает «кухню» этой сферы, трудно судить о том, что значит готовить телепередачи на трёх языках, – делится воспоминаниями Сафар Гериев. – История развития отечественного телевидения неразрывно связана как с именами творцов – создателей передач, фильмов, циклов, так и с именами людей, руководивших им в разные годы. Каждый из них привносил в процесс вещания, в функционирование сложного механизма телевизионного производства что-то своё, присущее его личности, его убеждениям. Со многими из этих людей мне приходилось тесно общаться за долгие годы работы на телевидении. Среди них было немало неординарных личностей: руководители Владимир Дудуев, Мажит Гулиев, Алексей  Кушхаунов, Хачим Кауфов, Ирина Санова; маститые журналисты  Хасан Кодзоков, Владимир Вороков, Саид Макитов, Бетал Курашинов, Хазрит Хожаев, Борис Тхамоков, Нина Кузьмина,  Тахир Акаев, Саладин Жилетежев, Муталип Беппаев; целая плеяда теле- и кинооператоров – Ануар Чегембаев, Юрий Буслик, Эдуард Шилин, Жагафар Гергоков, Аслан Мамхегов, Владимир Губарев, Чамал Безиров, Анатолий Дерико, Альберт Ханов; дикторы Владимир Лунев, Роза Шогенова, Лейла Токумаева… Всех, кто непосредственно принимал участие в моём становлении как тележурналиста, не перечислить. Нельзя не сказать и о режиссёрской группе: Тамара Бачиева, Рина Мартиросова, Нафисат Шаханова, Рая Добагова, Людмила Жабоева, Людмила Строкун, Надежда Хаджиева, Рита Дадова, Мария Шидова, Ахузат Мишаева. Звукорежиссёры, проявщицы плёнки, монтажёры, видеоинженеры, водители.
Самый главный, самый важный фактор – это люди. Коллектив ГТРК сегодня  работоспособный, потенциал нашей молодёжи огромен. Стремление сделать свою работу качественно, воплощая это в создании и трансляции положительного имиджа респуб-
лики на всероссийском уровне, – цель дня сегодняшнего. Происходящие в стране и на Кавказе события заставляют относиться всех работников СМИ – печатных, электронных – к своей работе очень ответственно.
– «Вести Кабардино-Балкарии» – информационный блок, тематические передачи на языках, время на которые «выбила» на федеральном уровне нынешний руководитель Людмила Казанчева, – всё идет на интернет-портал. Кто бы мог подумать когда-то, что наши телепередачи будут смотреть соотечественники за рубежом, – говорит Сафар Батталович. 
Телевидение Кабардино-Балкарии – совершенно особый мир, особенные люди, известные всем имена, большой коллектив единомышленников. Более полувека телевизионщики несут живое слово в каждый дом, способствуя нравственному и эстетическому развитию народов Кабардино-Балкарии, сохранению мира и согласия в республике. И уже 35 лет в первых рядах этого звёздного отряда заслуженный журналист КБР, обладатель множества федеральных, республиканских и ведомственных наград, Почётной грамоты и благодарности Парламента КБР, Почётной грамоты Правительства КБР, Почётной  грамоты Союза журналистов России и почётной грамоты ВГТРК за героизм в освещении трагических событий 2005 года в Нальчике, обладатель высшего почётного знака российского  журналиста «Честь. Достоинство. Профессио-
нализм» специальный корреспондент службы информационных программ «ГТРК «Кабардино-Балкария» Сафар Гериев. В эти дни он отмечает юбилей – ему исполнилось 60 лет.

Расул ГУРТУЕВ
Поделиться:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

26.11.2020 - 07:47 Глава КБР принял участие в совещании рабочей группы Госсовета по противодействию распространению COVID-19

Мэр Москвы Сергей Собянин провёл в режиме ВКС селекторное совещание рабочей группы Государственного совета по противодействию распространению новой коронавирусной инфекции. В его работе приняли участие Глава КБР Казбек Коков, Председатель Правительства КБР Алий Мусуков.

26.11.2020 - 07:47 Дипломы международной выставки за активное участие

Завершилась главная продовольственная выставка Северо-Запада «Петерфуд-2020», участие в которой приняли семь производителей продуктов питания из Кабардино-Балкарии.

26.11.2020 - 07:46 Логистика инновационного садоводства

Инвестиционный проект по строительству современного логистического комплекса мощностью семь тысяч тонн единовременного хранения плодов планирует реализовать в Баксане до конца года общество с ограниченной ответственностью «Агрохолод».

26.11.2020 - 07:45 Животноводство КБР: тенденция роста сохраняется

По данным  Управления Федеральной службы государственной статистики по Северо-Кавказскому федеральному округу, по итогам 10 месяцев 2020 года в Кабардино-Балкарской Республике сохраняется тенденция роста объёмов производства продукции животноводства.

26.11.2020 - 07:44 Страховые выплаты – по почте

Жители Кабардино-Балкарской Республики могут получить страховые выплаты от Фонда социального страхования (выплаты по больничным листам, по беременности и родам, по уходу за ребёнком) в отделениях «Почты России».

26.11.2020 - 07:43 Поддержать предпринимательскую инициативу

В век информации и изменений, происходящих невероятно быстро, время становится одним из самых ценных ресурсов.

26.11.2020 - 07:42 Декада приёма граждан

В связи с 19-летием со дня создания всероссийской политической партии «Единая Россия» Кабардино-Балкарская региональная общественная приёмная (РОП) в Нальчике (пр.

26.11.2020 - 07:42 Хусейн Мацухов награждён почётным знаком

В республиканском военкомате состоялось награждение почётным знаком «Союза ветеранов группы войск в Германии» (ГСОВГ, ГСВГ, ЗНВ) Хусейна Мацухова.

26.11.2020 - 07:41 Изменены схемы движения маршрутов общественного транспорта

В Нальчике внесены изменения в схемы движения некоторых маршрутов общественного транспорта. В частности, речь идёт о 25-м и 17-м маршрутах.

26.11.2020 - 07:40 Поставка лекарств в республику продолжается

Число подтверждённых случаев заражения COVID-19 в КБР за последние сутки увеличилось на восемьдесят восемь и составило двенадцать тысяч двести пятьдесят три человека.

СВЕЖИЕ НОМЕРА ГАЗЕТ КБП:

26.11.2020
24.11.2020
21.11.2020
19.11.2020